A4 Plakat HEY, HAV EN GOD DAG! Kasia Lilja


Composite image of hands holding up god dag Stock Photo Alamy

Translation of "have a good day" into Danish. ha' en god dag, hav en god dag are the top translations of "have a good day" into Danish. Sample translated sentence: You have a good day. ↔ Du må ha en god dag.


haendejligdag Visdom.dk

God dag: Hello (literally: "good day"; can be used any time from morning until around 5pm) God morgon: Good morning (used until around 11am). Ha en trevlig dag! Have a nice day! Ha en bra dag! Have a good day! Trevlig helg! Have a good weekend! Getting someone's attention and apologising.


Alle må ha en fin dag From Oslo with love

Ha' en god dag (Have a good day) Hav det godt (Have a good one) På gensyn (See you later) Pas på dig selv (Take care of yourself) Good luck! Held og lykke! Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) Skål! Bunden i vejret eller resten i håret! (bottoms up or the rest in your hair) - only used with friends when very drunk: Have a nice.


Ha' en god dag, skat

HA' EN GOD DAG - Translation in English - bab.la bab.la Dictionary Danish-English H ha' en god dag What is the translation of "ha' en god dag" in English? da volume_up ha' en god dag = en volume_up have a nice day Translations Translator Phrasebook open_in_new DA "ha' en god dag" in English volume_up ha' en god dag EN volume_up have a nice day


Hav en god dag Stock vektor Colourbox

Ha en god dag! — Have a good day! Morna! — Bye! Vi ses i morgen! — See you tomorrow! Takk for nå — Thanks for a good time (lit. "Thanks for now") That last one is indicative of a bigger trend in Norwegian where you sign off by thanking someone for the day, for the meal or whatever it is you just shared together. Some Specific Goodbyes


Ha' en god dag, skat dit barns hverdag i dagpleje, vuggestue og børnehave, Hæfte • Se priser nu

In many shops the assistant will "bye-bye" you with the expression ha' en god dag! (have a good day!) or ha' en fortsat god dag! (have a day that continues being good!) or ha' en god weekend! if it's Friday/Saturday/Sunday. The correct thing to answer is: tak i lige måde! (thanks and you too!)


Hav en god dag

Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.


Hav en god dag Stock foto Colourbox

Despite the sentence meaning "have a good day" it translates to "can you have a good day (?)". Why is it that the formulation of this sentence and those alike such as "kan du hygge dig Frank" etc. are formulated this way? Norwegian living in Denmark.


Hav en god dag skrevet på postit Stock foto Colourbox

And just a note - "ha du en god tur" doesn't make sense. Always omit the du. Reply z3ny4tta-b0i • Additional comment actions. Thanks! Ha en god dag ;) Reply More posts you may like. r/norsk.


Vykort Ha en fin dag Kortbutiken

Ha en god dag selv, søster! Yeah, well, good day to you, too, Reverend Mother! " Ha ' en god dag ," råbte de til én. " Have a nice day ," they shouted at you. Ha en god dag i morgen. Have a nice day tomorrow. Ha ́ en god dag . Have a great day . Have a nice day !


Ha' en god dag

Ha' en god dag! — Have a good day! Ha' en god weekend! — Have a nice weekend! Some Specific Goodbyes. Now that you've got a basic sense of how to say goodbye in Danish, here are a few examples of how to work these into more complex sentences. Fint! Men nu skal jeg gå. Hej hej. — Great! But now I have to go. Bye! Jeg skal gå, hej hej!


Køb vores "I dag bliver en god dag plakat" plakat online » Lynhurtig og billig levering

ha' en god dag is the translation of "have a nice day" into Danish. Sample translated sentence: Have a nice day. ↔ Hav en god dag.


PPT Hav en god dag PowerPoint Presentation, free download ID4920220

Ha en fin dag: Good night! God natt! Good night and sweet dreams! God natt, sov godt! See you later! Ser deg senere! See you soon! Sees snart! See you tomorrow! Sees i morgen! Good bye! Ha det! Have a good trip! Ha en god tur! I have to go: Jeg må gå: I will be right back! Jeg kommer snart tilbake: Holidays and Wishes; Good luck! Lykke til.


A4 Plakat HEY, HAV EN GOD DAG! Kasia Lilja

Da 1. maj er helligdag, tror jeg, 2. maj vil være en lige så god dag at træffe beslutningen. more_vert. Given that 1 May is a holiday, I think that 2 May would be just as good. Kolleger, det har været en god dag for det parlamentariske demokrati i Europa-Parlamentet. more_vert.


Hav en god dag ! Stock foto Colourbox

hav en god dag + Add translation Danish-English dictionary have a good day Du og dine drenge er okay. all right, hav en god dag You and your boys are okay.All right, have a good day GlosbeMT_RnD Show algorithmically generated translations Automatic translations of " hav en god dag " into English Glosbe Translate Google Translate Add example


Ha' En God Dag af Nicole W. Fox Hæftet Bog Gucca.dk

931. Although the literal meaning is more or less identical, "God dag" is a greeting, whereas "Ha en god dag" is something you would say as you were parting ways. We tend to make exactly the same distinction in English: Expressions like this that begin with "Have a." would never be used to open a conversation, so "God dag," which is used that.

Scroll to Top